«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» и другие

«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» | Выставки недели

«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle»
«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» и другиеВпервые в двух всемирно известных музеях проходят совпадающие по датам и взаимно дополняющие друг друга по содержанию три выставки, посвященные творчеству художника Антуана Ватто.

Королевская академия представляет редчайшую выставку его рисунков, в то время как Коллекция Уоллеса демонстрирует две экспозиции произведений живописи, объединенные названием «Ватто и его круг».

Его называли «композитором мелодии живописи» и неисправимым идеалистом, его утонченные произведения копировали на гравюры и просто любили за трогательную красоту. Творчество французского живописца и рисовальщика Антуана Ватто (1684–1721), прославившегося своими праздничными, радостными и греющими сердце произведениями, относится к лучшим страницам французского рококо и вместе с тем отличается неповторимым, глубоко узнаваемым индивидуальным обликом.
Ватто был создателем и самым выдающимся представителем идиллического жанра галантного празднества – fête galante, а его изящные композиции жанровой живописи считаются «самыми французскими» даже среди шедевров таких знаменитых земляков – последователей художника, как Шарден, Ланкре, Патер, Буше и Фрагонар. В Англии главным поклонником и последователем Ватто стал Уильям Тернер, который называл Антуана своим любимым французским художником. Поэтические открытия Антуана Ватто, подхваченные уже после его смерти живописцами середины и второй половины XVIII века, привели к расцвету стиля рококо. Однако упоминаемая многими художественными критиками «музыка» картин Антуана так и осталась недосягаемой для других мастеров. Сам Ватто превыше всего ценил произведения Рубенса, которые оказали решающее влияние на его творчество.

Художник прожил очень короткую и яркую жизнь. Жан Антуан Ватто родился в городке Валансьенн на границе Франции и Фландрии в семье рабочего. Большие способности к рисованию проявились у Антуана еще в детстве, и к мальчику, несмотря на социальное положение семьи, пригласили Жана Дерена – в то время самого лучшего учителя рисования в городе. В 1702 году, когда Ватто исполнилось 18 лет, он отправился в Париж, чтобы осуществить свою мечту и стать большим художником. У Антуана не было ни работы, ни денег, ни покровителей. До Парижа мечтателю пришлось добираться пешком…
В Париже Ватто удавалось устроиться в разное время в нескольких художественных мастерских, которые скорее были ремесленными цехами, где нужно было быстро и серийно изображать штампованные сюжеты. Позднее он перешел в мастерскую к декоративному живописцу Клоду Одрану. Благодаря граверу Одрану, который был одновременно и хранителем коллекции произведений искусства Люксембургского дворца, Ватто удалось изучить серию оригинальных полотен Рубенса, а также коллекции произведений фламандских и голландских мастеров. Удалось получить и более интересную работу: Ватто рисовал декорации для оперного театра. Серьезное самообразование на примере мировых шедевров живописи и жизнерадостные мотивы театральных подмостков привели к тому, что в 1717 году Ватто был принят в Академию художеств как «живописец галантных празднеств».

Художнику предстояло творить всего несколько лет. Умирающий от чахотки, он большинство времени проводил взаперти в своей мастерской. Там Ватто плодотворно работал, рисуя десятки картин и размышляя о сущности подлинно высокого искусства. Там, вдали от людей, шума и суеты, он создавал свои замечательные произведения, полные потрясающе оптимистического видения мира. Именно Ватто сумел выразить печальный и справедливый парадокс: таким удивительно прекрасным, музыкальным, поэтическим и иллюзорным наш мир почему-то представляется именно тому, кто знает о том, что скоро перейдет в мир иной… Почему бы нам, пока еще не поздно, не воспользоваться творческим завещанием художника и не порадоваться «празднику жизни».

Коллекции Уоллеса, где проходит выставка «Ватто и его круг», принадлежит одно из самых богатых в мире собрание произведений живописи Антуана Ватто, сравнимое по значению только с коллекциями Лувра. Сэр Ричард Уоллес, четвертый маркиз Хертворд, был поклонником творчества французского мастера рококо и приобрел одну третью часть произведений живописи Ватто. Сегодня на этой замечательной выставке, что расположилась в первой Западной галерее, можно увидеть все сокровища, принадлежащие музею в настоящее время. Здесь, на этом шикарном «празднике жизни» посетителя ожидают многочисленные сюжеты, изображающие красивые, веселые и несколько фантастическе сценки. Мы увидим образы героев, характерные только для кисти Ватто – изящные, очаровательные, несколько театрального вида. Действие не застыло, а именно развивается на картинах. Великолепные деревья, сочные плоды, упитанные амуры, счастливые влюбленные, элегантные шелковые платья и многие другие симпатичные детали придают галантным сценам на картинах редкую грацию.

Эта искусственность идеализированного мира привлекала и до сих пор привлекает наблюдателя, ведь помечтать всегда приятно, а мечты должны быть красивыми…
Несмотря на то, что большая часть картин Ватто посвящена теме любви, в них нет открытой эротики, но при этом они наполнены чувственностью. Известным исключением считаются три картины эротического содержания под одноименным названием «Дама, совершающая туалет», которые художник написал еще в начале свей карьеры, позднее посвящаясь более исследованиям музыки чувств, а не поэзии форм. Сам художник завещал эти картины не сохранять для потомков. Как и положено в искусстве, все три картины вопреки желанию «слишком скромного» мастера были бережно сохранены до наших дней, а одна из них и стала жемчужиной выставки в Коллекции Уоллеса.
Покидая прекрасную жизнерадостную атмосферу экспозиции произведений живописи Ватто, мы направляемся в выставочный центр музея, где находится вторая экспозиция этого изысканного шоу. Именно здесь рассказывается о самом художнике, исследуются корни его «галантных» открытий и предпосылки, в которых рождался стиль рококо – самый изысканный и утонченный родственник барокко. Эта выставка не представляет собой поучительной лекции о теории искусства, как можно было бы предположить, а организована воистину оригинальным образом. Личность Ватто и его творчество представляются посредством уникальных материалов о Жан-де-Жульене (1686-1766) – современнике Ватто, поклоннике его творчества и неизменном как идейном, так и финансовом покровителе. Жан-де-Жульен был одним из самых крупных коллекционеров произведений живописи в Европе той эпохи. Мир взаимоотношений художника и коллекционера представляется на основе писем и документов, которые создают интригующую атмосферу, в которой перед посетителем и предстают шедевры Рубенса, Рембрандта, Карло Ванлоо Греза и Клода-Жозефа Верне из собраний Жан-де-Жульена, что и послужили опорой в создании идиллического мира Ватто.

Выставка «Рисунки Ватто», одновременно открывшаяся в Королевской академии искусств, является первой ретроспективой Антуана Ватто как необыкновенно талантливого рисовальщика и демонстрирует более 80 работ на бумаге французского мастера рококо. Рисунки Ватто, по сути, являлись его старательными и выразительными в деталях эскизами размышлений о формах высокого искусства. Практически каждому удавшемуся элементу в крупных произведениях живописи предшествовала целая серия исследовательских рисунков. Как и в поиске своего настоящего «я», художник обычно никому не показывал своих рисунков, любил их больше, чем свои картины, и бережно сохранял в альбомах. Большинство рисунков Ватто выполнены на очень высоком техническом уровне. Обычно Антуан рисовал сангиной – итальянским карандашом, используя игру трех цветов: белого, красного и черного. Так возникали легкие штрихи, фигурки, свет, тень и атмосфера – все те детали, которые впоследствии должны были донести до зрителя всю прелесть и красоту нашего бытия.

До 5 июня

«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle»

The Wallace Collection
Вход свободный

www.wallacecollection.org

«Watteau: the Drawings»

Royal Academy of Arts
Цена билета £10

www.royalacademy.org.uk

Виктория Шелига

Выставки недели
«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» и другиеFloating and Waterlogged Objects
До 19 марта

Одна из самых ярких современный выставок Лондона.

Fold Gallery
32 Fortescue Ave
E8 3QB

Тел. 0208 985 3590
www.foldgallery.com

«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» и другиеHaroon Mirza
До 19 марта

Слияние технологий и искусства.

Lisson Gallery
52-54 Bell St
NW1 5DA

Тел. 0207 724 2739
www.lissongallery.com

«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» и другиеChristiane Baumgartner
До 19 марта

Последняя выставка знаменитого немецкого художника.

Alan Cristea
31 & 34 Cork S
W1S 3NU

Тел. 0207 439 1866
www.alancristea.com

«Esprit et Vérité: Watteau and His Circle» и другиеJuliao Sarmento
До 19 марта

«Высказывания в цвете» жизнелюбивого португальца.

Pilar Corrias
54 Eastcastle St
W1W 8EF

Тел. 0207 323 7000
www.pilarcorrias.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *