Самый важный навык, который необходимо развить любому иностранцу, желающему изменить свой акцент

Сегодняшнюю статью я хочу начать со слов благодарности моим постоянным читателям, которые следят за моими публикациями и пишут и говорят мне при встрече, что они находят мои статьи интересными и познавательными. Спасибо вам еще раз за теплые слова!

Сама же статья сегодня будет посвящена тому навыку, который мы должны в себе выработать, даже если мы просто решили начать учить какой-либо иностранный язык, а в особенности – если мы хотим говорить на этом языке так или почти так, как говорят на нем носители этого языка. Этот навык основан на том, что есть у любого здорового человека, – на слухе. И я говорю не о музыкальном слухе, который есть не у всех, а об обычном слухе, который мы используем ежедневно для общения с людьми и получения звуковой информации. Наш слух помогает нам при освоении первого (родного) языка – именно на него мы опираемся, когда в младенчестве учимся говорить. Мы сравниваем те звуки, которые у нас получаются, с теми звуками, которые произносит мама или папа, – и постепенно приближаем «наши» звуки к «их» звукам. Но все это происходит в очень раннем возрасте, и к тому времени, когда мы вырастаем, мы уже забываем о том, как же мы так хорошо научились говорить на своем родном языке.image70

Так вот сегодня я хочу, чтобы вы постарались вспомнить и представить себе, как вы впервые учились говорить много лет назад. То, что вы выработали в себе тогда, называется аналитическим слухом, или даже точнее будет назвать это «слушанием». Этот самый навык «аналитического слушания» вам будет совершенно необходим в работе над акцентом. Я уже много раз говорила о том, что для работы над акцентом необходимо четко представлять себе, чем звуковая система вашего родного языка отличается от звуковой системы того языка, который вы учите, а затем надо научиться слышать эти различия. Чтобы начать их слышать, очень полезно сравнивать, как, например, одну и ту же фразу скажете вы, а как ее произнесет ваш английский друг или член семьи. Если вы начнете сравнивать русскую и английскую речь регулярно, то очень скоро заметите определенные закономерности в том, как англичане «искажают» русскую речь, а значит, вы начнете понимать, что надо изменить в своей речи вам, чтобы звучать так же, как они. Начните с имитации англичан в русской речи – это поможет вам развить навык «аналитического слушания», который в свою очередь поможет вам начать слышать «чужие» (русские) звуки в своей английской речи – так же, как вы слышите «чужие» (английские) звуки в русской речи.

Если вы хотите узнать больше о работе над акцентом, поставьте LIKE на нашей странице «Британский акцент» в Фейсбуке.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *