Литература и кино

Pulse UK предлагает на выбор 5 фильмов, где виден  настоящий симбиоз кино и литературы.

 

«Четыре ночи мечтателя», Робер Брессон, 1971 год.

 Литература и кино

Эта картина – авторское переложение «Белых ночей» Достоевского. Удачное переложение, надо сказать, в некоторых моментах значительнее живее, чем у великого писателя. Брессон переместил сюжет о грустящем юноше из Петербурга XIX века в Венецию начала 70-х годов XX века. И это оказалось очень естественно, как будто там и было. В мировой культуре помимо этого фильма есть еще масса примеров, когда Венеция с ее каналами, мостами, сыростью и убогостью узких улиц оказывалась пристанищем, а иногда и вторым домом для русских людей. У Брессона это, конечно, не самый лучший фильм. И, конечно, это не кино для побед и наград. Но в этой некудышности, ненужности и отвязности – в смысле ни к чему не привязанности – есть свое очарование. И, как мне кажется, этот тип героя – любимый у Брессона. Эта человеческая «ненужность» ему очень даже нужна, так как именно о них он и снимает все свои фильмы. И Достоевский тут, само собой, очень даже кстати.

 

«Татуированная роза», Дэниэл Манн, 1955 год.

 Литература и кино

Этот фильм поставлен по одноименной пьесе Теннесси Уильямса, явно не лучшей пьесе драматурга. Но все-таки нельзя не отметить, что он писал ее специально для Анны Маньяни, очаровавшись ее талантом. Говорят, она сначала отказалась играть ее на Бродвее, сославшись на плохой английский, а спустя время согласилась на экранизацию. Кстати, экранизация немного отличается от пьесы: фильм получился гораздо более деликатный, чем изначальный сюжет, придуманный Уильямсом. Думаю, тут сработали механизмы нравственной цензуры кинематографа середины ХХ века. Очень странно в наши дни, что факт того, что главная героиня и Альваро провели вместе ночь, не только скрывается, но и намеренно меняется на фразу Серафины, адресованную дочери: «Между нами ничего не было! Я чиста перед памятью твоего отца!» Тут в центре всего: пьесы, текста, фильма, режиссуры – она, Анна Маньяни. Можно забыть, что она получила за эту работу «Оскар», правда, это тоже не самая сильная ее работа. Но она все равно прекрасна! Смотришь, наслаждаешься, и время проходит незаметно.

 

«Мефисто», Иштван Сабо, 1981 год.

 Литература и кино

Если смотреть через прозрачное стекло, то это всего-навсего современное прочтение «Фауста» Гете. Но сквозь строки здесь можно прочитать огромную библиотеку классической и современной литературы. Тут тебе и Сомерсет Моэм с тщеславным «Театром», и Михаил Булгаков с абсурдным «Театральным романом», и утопический Олдос Хаксли, и антиутопический Евгений Замятин, а также Уэллс, Брэдбери и Уэльбек и напоследок – как вишенка на торте – вся нацистская идеология. Фильм долгий, и такое чувство, что его при этом изо всех сил резали и укорачивали, вот прям иногда даже склейки странные и оборванные. Но «Лучший сценарий» в Каннах и «Оскар» за «Лучший иностранный фильм» оправдывают этот многослойный пирог и делают его съедобным, даже экзотически вкусным. В общем, рекомендую. Особенно понравилась линия искусства и власти. В нашей стране это тоже было. Да что уж там, и сейчас продолжается!

 

«Билли Батгейт», Роберт Бентон, 1991 год.

 Литература и кино

Роберт Бентон – режиссер знаменитого фильма «Крамер против Крамера», а также один из сценаристов «Бонни и Клайда» 1967 года и вышедшего в 1978 году первого «Супермена» – адаптированного сюжета – кого бы вы думали? – Марио Пьюзо, который в свою очередь написал, кажется, всех суперменов, да и вообще в представлении не нуждается. А сценарист – Том Стоппард, в которого влюблен весь театральный мир за его «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», «Травести» и «Берег утопии». Ну а писатель, по роману которого Стоппард написал сценарий «Билли Батгейта», – Эдгар Лоуренс Доктороу, известный не только одноименным романом, но и «Регтаймом», который впоследствии экранизировал Милош Форман, и «Книгой Даниила», в основе сюжета которой лежит реальный эпизод казни осужденных за шпионаж в пользу СССР супругов Розенбергов и судьбы их малолетних детей – фильм позже был экранизирован Сидни Люметом, который в свою очередь известен дебютом в кино – фильмом 1957 года «Двенадцать разгневанных мужчин», который в свою очередь… и так далее до бесконечности. Ну а сам фильм «Билли Батгейт» – это старый добрый гангстерский экшн. Все как мы любим: перестрелки, деньги, скачки, грустные красавицы. Ну и, собственно, на этом все. Хотя почему бы его все-таки и не посмотреть?

 

«Рим в 11 часов», Джузеппе де Сантис, 1952 год.

 Литература и кино

Считается, что в основу сюжета картины де Сантиса  положен реальный факт, а совсем не повесть или роман, но фильм получился ярче и живее даже самой великой литературы! Некий римский адвокат дал в газете объявление, что требуется опытная машинистка приятной наружности. По объявлению пришло невероятно много женщин, кто-то откликнулся на слово «опытная», кто-то – на «приятную наружность», но всех объединяло одно: им всем ну очень нужна работа. Увы, лестница старого дома, на которой стояла длинная очередь претенденток, была холодна к личным, семейным и социальным проблемам послевоенной Италии, но оказалась неравнодушна к тому, с каким отчаянием женщины боролись за очередь, и рухнула под их тяжестью. Звучит, конечно, как шутка и абсурд. Но это правда, и это была настоящая трагедия, потому что множество женщин были госпитализированы с травмами различной тяжести. Что же касается сюжета фильма, то тут все гораздо интереснее. Автор избавился от главного героя как такового и сделал некий срез общества того времени через групповой портрет женщин, стоящих в очереди попробоваться на должность машинистки. Одна девушка из среднего класса красиво поет, имеет строгие нравы, но влюбляется в простого и доброго юношу. Другая – богачка, которая ищет работу, чтобы прокормить любовника-художника. Третья – бывшая проститутка, оптимистка и авантюристка, хочет изменить свою жизнь и найти наконец «нормальную» работу. Четвертая – маменькина дочка. Пятая – голодающая жена голодающего мужа, который вот уже несколько месяцев не может найти работу в безработной стране и т. д. Также в фильме есть немного сатиры, потому что каждый, кого допрашивали: архитектор здания, домовладелец, адвокат и все остальные – все глубоко вздыхали с одними и теми же словами «Ну да, конечно, сейчас все повесят на меня!». Хотя в этом совершенно нет интриги. Вся соль – в женщинах: до, во время и после трагедии.

 

Лидия Шафранова

The Daily Movie

www.facebook.com/thedailymoviemag/

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *