Британский акцент завоевывает мир благодаря мультфильму Peppa Pig

Родители в США обеспокоены тем, что дети после просмотра популярных мультфильмов про свинку Пеппу (Peppa Pig) начинают говорить с британским акцентом.

Мультфильм показывает повседневную жизнь свинки Пеппы и ее семьи, которая живет в выдуманном городе, находящемся в Великобритании. Город наполнен и другими семьями животных, например овцами, кроликами, зебрами и т.д. А учительницу Пеппы зовут мадам Газель.

Первые серии анимированного шоу были показаны в мае 2004 года. С того момента оно приобрело огромную популярность среди юных жителей планеты и стало поистене одной из визитных карточек Великобритании. Напомним, что с момента создания шоу на экраны вышел 241 эпизод.

Дети со всего мира следят за приключениями Пеппы и кажется, что постепенно перенимают южный британский диалект и словарный запас маленькой веселой свинки.

Родители малышей стали замечать, что их дети стали говорить идентично героям мультсериала. Множество родителей в последнее время поделились своим наблюдениями в Твиттере, объясняя причину британского акцента у детей просмотром мультфильма Peppa Pig.

Peppa Pig Twitter Британский акцент завоевывает мир благодаря мультфильму Peppa Pig

 
Пользователь @_fragilebxnes написал: "Мой ребенок не прекращает говорить с акцентом с того самого момента, как стал смотреть Peppa Pig"

"Я благодарна свинке Пеппе за очаровательный легкий британский акцент, который приобрел мой ребенок. #mum #mummy", - добавляет @jenrofe.

@Steinbrennerjes делится: "Самый развлекательный аспект моей жизни сейчас, что мой малыш после просмотра Peppa Pig говорит с британским акцентом"

Возможно, и взрослым стоит поучиться у популярной свинки британскому произношению.

Leave a Reply

Your e-mail address will not be published. Required fields are marked *