«Балалайка – это даже лучше, чем русская душа»

6 марта в офисе «Россотрудничества» в самом сердце Кенсингтона прошло официальное открытие фестиваля Масленица – пожалуй, самого любимого и ожидаемого события в жизни русского Лондона. Этой весной Масленица ворвалась в Лондонград под звуки русской балалайки – и не просто балалайки, а целого балалаечно-аккордеонного трио под руководством Бибса Эккеля (Bibs Ekkel), виртуоза игры на самом русском национальном инструменте.

Об этом удивительном британце с польскими корнями, самостоятельно овладевшем искусством игры на балалайке и русским языком, можно писать долго. Много ли вы встречали в жизни иностранцев, играющих на русских народных инструментах? А на балалайке? Я так одного. И в этом большой талант и ценность Бибса Эккеля для носителей русской культуры.

На мой вопрос «А что для вас балалайка?» он отвечает просто и по-русски: «Это моя любовь, самый лучший и красивый в мире инструмент, незаменимый инструмент».

Что же касается стереотипного сравнения этого инструмента с русской душой – и здесь превосходство балалайки неоспоримо.maslenitsa-1-69

«Вопрос о русской душе, конечно, спорный… Как и в русской душе, в балалайке, безусловно, присутствует некая мистерия… В ее игре совмещено все: удивительное качество звука, радость, щемящая грусть, слезы… Балалайка – это даже лучше, чем русская душа. Пусть даже меня за такое высказывание закидают тухлыми помидорами», – шутя добавляет Бибс.

Музыкальный вечер состоял из двух частей. В перерыве гостям предлагали отведать традиционные русские закуски: пироги с мясной начинкой, бутерброды с колбасой, маринованные огурчики.

Настоящим интеллектуальным и эмоциональным «ликбезом» стал для меня этот вечер. Совсем по-новому звучали уже известные мелодии – «Ой, полным-полна моя коробушка», «Казбек» и «Пожалей ты меня, дорогая». А когда под мелодию «Подмосковные вечера» к балалайке подключилась гармонь и бархатно запела восходящая звезда Дарья Кулеш, я вдруг поняла, какие чувства испытывала русская эмиграция XX века, собираясь в тематических ресторанах Парижа, Лондона, Нью-Йорка…015-4

А некоторые исторические факты, приводимые Бибсом, и вовсе ставили меня в тупик: как же мало мы, русские, знаем о собственных музыкальных инструментах!

Да и откуда людям, далеким от музыки, знать, что балалайка впервые попала на туманный Альбион в 1909 г., когда основатель первого в мире балалаечного оркестра Василий Андреев прибыл сюда давать концерты для английской королевской знати. К 1911 г. в Англии было уже 11 балалаечных ансамблей.

Кстати, Бибс собирает балалайки. Его коллекция насчитывает тридцать пять видов всех мастей и размеров. Но не только балалайки блистали в тот вечер. Наряду с гармонью и аккордеоном зрителей развлекали трещотка (Russian football rattle – по выражению Бибса), жалейка (нечто схожее с рожком шотландского пастуха) и, конечно, задорные деревянные ложки. Поскольку около половины гостей были англоговорящими, Бибсу приходилось говорить на английском и давать сравнительные пояснения по каждому из инструментов. Честно говоря, мне эти объяснения были нужны не меньше, чем нерусскоязычным. И каково было всеобщее удивление, когда вдруг гармонь и жалейка поочередно исполнили кельтские мелодии, да так убедительно, будто мы на мгновение перенеслись на изумрудные склоны Ирландии и в суровые горы Шотландии. Так русские народные инструменты еще раз доказали миру свое непредсказуемое превосходство.015-2

А совсем во вкус зрители вошли при исполнении Дарьей романса «Мохнатый шмель на душистый хмель» (являющегося – немногие знают – положенным на музыку стихотворением Редьярда Киплинга). Казалось, еще немного – и все пустятся в пляс. А мне и вовсе представилось, что сейчас в дверь въедет на коне сам Михалков в своем любимом образе царя Александра III. Вот уж к чему тоска по родине может привести.

Резюмировать вечер можно одним словом, которое мой супруг, сидевший рядом, передал мне запиской, не смея даже шепотом нарушить звуковой гармонии, лившейся в пространстве, – «Круто!»015-3

Хочется надеяться, что «балалаечные посиделки» в уютных стенах «Россотрудничества» станут доброй традицией и еще больше людей из года в год смогут причаститься к этому празднику балалайки и русской души.

Ольга Золотарева

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *